860page
大家好
我是中丸雄一
(今天是文字打錯也不訂正,以原本的文章更新。沒有理由)
昨天是「主に泣いてます」的彩排及採訪及錄歌喔
今天是要排練舞蹈與採訪與事前討論會
東京天氣不太好"fu" (註:應為desu)
這種時候"sakoshi" (註:應為sukoshi=有一點)心情感覺變得鬱悶呢
排練舞蹈也"日saseburi" (註:應為hisashiburi=闊別已久)了
會成為什麼樣的舞蹈"tanokimi" (註:應為tanoshimi=很期待)
也有與PV不同的跳舞的部分吧。
敬請期待
「主に泣いてます」 的拍攝也差不多要開始了啊
昨天也結束拍攝海報了
拍了許多"表示yo亞" (註:應為hyojo=表情),會"nuru" (註:應為naru=成為) 什麼樣的"白楊樹" (註:應為poster=海報) "konira" (註:應為kochira=這方面)也很期待!
轉至~愛之絆~
------------------------------------------------
用成日文我還不見得會看得懂 可是用成羅馬拼音後 整個完全看得懂呢>/////<
哈哈哈~~~XDD
加油!!!
大家好
我是中丸雄一
(今天是文字打錯也不訂正,以原本的文章更新。沒有理由)
昨天是「主に泣いてます」的彩排及採訪及錄歌喔
今天是要排練舞蹈與採訪與事前討論會
東京天氣不太好"fu" (註:應為desu)
這種時候"sakoshi" (註:應為sukoshi=有一點)心情感覺變得鬱悶呢
排練舞蹈也"日saseburi" (註:應為hisashiburi=闊別已久)了
會成為什麼樣的舞蹈"tanokimi" (註:應為tanoshimi=很期待)
也有與PV不同的跳舞的部分吧。
敬請期待
「主に泣いてます」 的拍攝也差不多要開始了啊
昨天也結束拍攝海報了
拍了許多"表示yo亞" (註:應為hyojo=表情),會"nuru" (註:應為naru=成為) 什麼樣的"白楊樹" (註:應為poster=海報) "konira" (註:應為kochira=這方面)也很期待!
轉至~愛之絆~
------------------------------------------------
用成日文我還不見得會看得懂 可是用成羅馬拼音後 整個完全看得懂呢>/////<
哈哈哈~~~XDD
加油!!!
全站熱搜
留言列表