原文:

皆様ご無沙汰してます赤西です。
バレンタインはいかがでしたか?

何か貰えましたかorあげましたか
僕ですか?我嗎?
今年貰えないかなと思っていたら、
なんと一つ貰えました
whooooooo
いや~嬉しかったですね~
しかも手作り

知り合いの小さい子からなんですけどね

やっぱり買った物より手作りの方がいいですね~
皆さんも誰かに渡す時はできたら
そうしてあげてください
きっと喜ぶと思いますよ

あっあと親からも恒例の


ウイスキーポンポン貰いました
だから今年は合計二つですね

めでたしめでたし

というわけで皆さんも楽しい

********************************************
翻譯:

大家許久不見了我是赤西。

情人節過得如何?

有收到什麼or送出去什麼嗎?

想說今年步會收到什ㄇ的
竟然收到一ㄍ
whoooooooo
啊~~真的很高興
親手做的的
認識的小孩送我的

果然比起買的東西親手做的比較好
大家若要送給誰時
也能這ㄇ做的話
對方依定很高興的


啊還有父母親送的慣例的
威士忌酒糖也收到了
因此今年合計是2ㄍ
可喜可賀可喜可賀
毎日を那麼祝大家每天都很快樂

Ciao




-----------------------------------------------------------------------
才2個阿XD
你一定忘了說一個巴XD
龜一定也有送你巴(笑倒)

認識的小孩親手做的阿XD
你一定很開心巴XD

酒糖阿XD
(不怎麼好吃的縮XDD)((對偶來縮XD


轉至~小金喵~

arrow
arrow
    全站熱搜

    ♥滋♥ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()