<小栗旬>「早いうちにアクションを」 俳優としての“引き際”語る

9月27日(木)6時0分配信

<小栗旬>「早いうちにアクションを」 俳優としての“引き際”語る
WOWOWとTBSの共同制作番組「伝説の引退スペシャル」に出演する小栗旬さん=WOWOW・TBS提供

 俳優の小栗旬さんが、WOWOWとTBSが共同制作したスポーツドキュメンタリー「伝説の引退スペシャル」のナビゲーターとナレーションを務めることになり24日、東京都内のスタジオで収録に臨んだ。小栗さんは「スポーツ選手の皆さんの引き際を扱っているドキュメンタリーに参加させてもらえるのは光栄。主役は僕じゃないので、出過ぎず引き過ぎずに務めたい」と意気込みを語った。

 番組にちなんで、自身の引き際について聞かれると、小栗さんは「俳優という仕事は、何をもって引退か分からないけれど、舞台などで何十年も続けた役を終えるときに、(引き際を)感じるのかな……。そういう役に巡り会えたらいい人生だな」と思いをはせ、「スポーツ選手じゃないですが、この間まではあんなにジャンプできたのに、と思うこともある。だから、早いうちにアクションの多い仕事をしよう、と思ったこともありますね」とちゃめっ気たっぷりに語り、報道陣の笑いを誘った。

 「伝説の引退スペシャル」は、スポーツ史に残る輝かしい実績を残した伝説的選手たちの引き際にスポットを当て、その引退劇の真相を解き明かすドキュメンタリー。TBSとWOWOWがドキュメンタリーを共同制作するのは今回が初めてで、局の垣根を越えたコラボレーションは極めて異例。TBSが「日本編」として、江川卓さん(プロ野球、87年引退)、千葉すずさん(競泳、00年引退)、千代の富士(横綱、91年引退)の物語を放送。WOWOWが「世界編」としてマイケル・チャンさん(テニス、03年引退)、ロベルト・カルロスさん(サッカー、12年引退)、チャールズ・バークリーさん(バスケットボール、00年引退)の物語を放送する。

 小栗さんはナレーションについて「選手の人となりを伝えるのに、間違いがあるとその人の人生を左右する気分になるので気を付けないと」とその難しさを語った。番組については「選手たちの輝かしい時代は分かっているけれど去り際は意外と知らなかった。改めて知ると面白い」といい、「天才だったり努力家だったり、スポーツ選手の中でも結果を残した人たちの去り際ですが、確実に皆さんの何かしらの人生と重なる部分があると思う。これを見ると『意外と自分の悩みなんてそんなに大変じゃないかも』と思えます」と番組の魅力を語っていた。

 番組は、10月8日午後9時に「日本編」をTBS系で放送。10月13日午後8時に「世界編」をWOWOWプライムで放送する。

 

 

 ***********************************************

小栗旬挑战体育节目解说 曝理想的退隐方式

2012年09月27日14:16来源:搜狐娱乐 作者:麦媛

  搜狐娱乐讯 (麦媛/文) 演员小栗旬出任WOWOW和TBS电视台联合制作的体育纪录片节目《传说中的退役SP》宣传大使和解说员。24日,他在都内某工作室进行了第一次录音工作。小栗表示可以参与到这个节目“感到很光荣。我不是主角,会为控制好平衡(不抢去运动员们的光芒)的前提下完成这个使命而努力的。”

  借着节目的主题,小栗被问及自身退出艺能界的话题时称:“演员这个工作,应该以怎样的方式退出,我不是很清楚,在舞台上演出数十年后,等到在扮演某个角色时有想结束(退出)的感觉那一瞬间(对自己的演艺生涯感到无悔的瞬间,就会下退出的决定)吧……若在人生中可以遇到这样的一个角色真的不错。”他还接着说:“我不是体育选手,可以做出那么漂亮的跳跃动作。所以有时我在想,应该早点接动作戏多一点的工作才对。”风趣的话引来笑场。

  《传说中的退役SP》聚焦在体育史上留下辉煌战绩的选手们退役的真相,这是TBS、WOWOW跨越不同电视台的界限首次合作拍摄的节目,也创下日本电视界一个很罕见的特例。TBS将会放送以江川卓、千叶SUZU等选手的物语的“日本篇”,WOWOW则播出Michael Te-Pei Chang(张德培)、Roberto Carlos da Silva等选手为主角的“世界篇。”

  小栗透露解说并非易事,“因为是传达选手们的为人点滴,若解说错的话,会给观众极其不好的印象”,“选手们辉煌的战绩被人们铭记,而通常他们退役的内情却不为人知。(看了节目的话)会觉得挺有意思的。”

  “日本篇”和“世界篇”预定于10月8日、13日分别在TBS、WOWOW播出。 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ♥滋♥ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()