独家专访SMAP:为歌迷准备三首中文歌和小惊喜
来源:搜狐娱乐 作者:玄反影/图 花花/文 2011年09月15日


  搜狐娱乐讯 (玄反影/图 花花/文)他们是如雷贯耳的SMAP!记者原以为刚下飞机的他们可能会迟来一小会儿,会由我们来等他们,但当我们走进采访间时,五个人已经偶像般坐在靠里的地方,一副蓄势待发的模样。在开始采访前的简单自我介绍过程中,原本一脸平静的SMAP立即打开话匣子,气氛变得轻松了起来。

  这个日本最红的男子偶像组合,刚在上周(9月9日)迎来了出道二十周年纪念,他们将全团首场海外演出献给了北京,并为次准备了三首中文歌,包括已在此前发行的《世界上唯一的花》、《夜空的彼岸》,以及一首会在北京演唱会当晚曝光的神秘曲目。采访中,抢尽中居正广队长风范的木村拓哉有些扬扬自得地说,除此之外,还为中国歌迷准备了另一件神秘礼物,令人特别期待16号晚上的演出。

  搜狐娱乐:去年上海演唱会的取消令广大中国歌迷心碎不已,请问你们是从什么时候开始为这次北京演唱会作准备的呢?

  SMAP(木村拓哉):很可惜,去年一直在准备的上海演唱会最终没能实现,在那之后,我们在日本做全国巡回演唱会的时候,就已经为这次演唱会做准备。尽管由于各种各样的原因,上海演唱会没有办成,但我们几个人的心中一直期待着,有朝一日能在中国办演唱会。所以,我们并没有确切地从某个时间点开始为北京演唱会做准备。

  搜狐娱乐:为北京演唱会作准备的过程中,苦练中文与练习舞步,哪个更辛苦、花得时间更多?

  SMAP(木村拓哉):其实这两个都很难,中文发音想发准特别难。我们准备了几首中文歌,有《世界上唯一的花》还有《夜空的彼岸》,另外还有一首歌,一共是三首中文歌。

  搜狐娱乐:可以透露一下第三首中文歌是什么呢?

  SMAP(木村拓哉):这第三首中文歌呢,我们会留在演唱会上表演出来。

  搜狐娱乐:那么准备这三首中文歌,大家一起练了多久呢?

  SMAP(香取慎吾):《世界上唯一的花》呢,我们从很早以前就开始练习,至于《夜空的彼岸》呢,可以说是拼了老命地练成了,非常辛苦。

  搜狐娱乐:除了第三首秘密的中文歌,演唱会上是否为中国歌迷特别预备的小惊喜呢?

  SMAP(全员):有。

  搜狐娱乐:仅此而已吗?(笑)

  SMAP:是(香取慎吾,中文)!好的(草剪刚,中文)!(笑)

  搜狐娱乐:在前几天刚迎来出道二十周年纪念,作为团队来讲,你们首唱海外演唱会选在了中国北京,是否意味着以后还能在中国见到你们呢?

  SMAP(木村拓哉):我们这次能在北京开演唱会,是各方合力支持的结果,这其中既有中方的,也有日方的,在大家的共同努力下,这次演唱会才得以实现。所以,我们现在的首要目标是北京演唱会能成功举办,这点非常重要。如果能得到有这样一次成功的经验,那么将对我们今后的计划有所帮助。

  搜狐娱乐:各位在演唱会结束后,会不会在北京放松两天再回国?

  SMAP(草剪刚):大家都各自有各自的工作安排,恐怕……比如说我,就必须马上回国,不可能停留两天那么久。

  搜狐娱乐:在不做偶像的时候,几位在私下喜欢做些什么呢?

  SMAP(稻垣吾郎):其实呢,我们几个人在私底下做的事情,与同龄人无异。我们每个人都有各自的爱好,当然,我们会把爱好和我们的工作结合在一起。个人时间里,我们会珍惜人与人之间的相识,还有比如说读书啊看电影啊,可以说内容很丰富,不工作的时候也很充实呢。而且,我们很珍惜和家人在一起的时间,这个时间对我们来说是很好的充电时间。

  搜狐娱乐:最后,请说一句最想送给中国歌迷的话吧。

  SMAP(草剪刚):我们知道中国很多歌迷们很期待我们SMAP的演出,我们也会竭尽全力把我们最好最精彩的一面展示给大家。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ♥滋♥ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()